Fragoun(-de-printèms)
Potentilla verna
Rosaceae
Noms en français : Potentille de printemps, Potentille de Neumann.
Descripcioun :Aquest fragoun flouris d'ouro, emé de bèlli flour jauno, à la debuto dóu printèms sus li colo roucaiouso de garrigo. La planto rebalo au sòu e èi proun bourrihudo d'en pertout. Li fueio, di cinq fuioun, soun bèn verdo.
Usanço :Ei couneigu pèr lucha contro la cagagno e pèr sarra li car (presènci de tanin) .
Port : Erbo
Taio : 5 à 20 cm
Fueio : coumpausado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Potentilla
Famiho : Rosaceae
Ordre : Rosales
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 10 à 18 mm
Flourido : Printèms
Ivèr
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 2500 m
Aparado : Noun
Mars à jun
Liò : Roucaio
- Garrigo
- Tepiero seco
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Éuroupenco
Ref. sc. : Potentilla verna L., 1753
(= Potentilla tabernaemontani Asch., 1891 = Potentilla neumanniana Rchb., 1832 )
Cardoun-blanc
Silybum marianum
Asteraceae Compositae
Àutri noum : Cardoun-de-Marìo, Merlus-de-champ, Panicaut-blanc, Galifo, Cachofle.
Noms en français : Chardon Marie, Artichaut sauvage.
Descripcioun :Cardoun proun couneigu de nòsti campagno. Es uno grando planto de l'an (0,5 à 3 m), forto, emé d'espinasso que fan proun mau (subretout aquéli de la flour coumpausado). L'ivèr se recounèis à si rouseto de gràndi fueio tacado de blanc.
Usanço :Tout èi bon à manja dins lou cardoun blanc, di racino i fueio en passant pèr li tijo, sènso óublida li cor di flour que s'adoubon coume de cachofle, après avé leva lis espino ! Li grano podon servi à faire uno meno de cafè. Lou cardoun-de-Marìo caup de silimarino bono pèr lou fege e la vesiculo : faire d'infusioun de racino (P. Lieutaghi op.cit., p. 156).
Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Silybum
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Coulour de la flour :
Roso
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Ribiero
- Escoumbre e proche dis oustau
- Champ
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Silybum marianum (L.) Gaertn., 1791